DINCOLO DE ORA DE AUR / AZ ARANYÓRÁN TÚL

Detalii
14+
90 min
RO & HU
25 / 35 / 50 de lei
Premiera/Bemutató:
05/10/2023 20:00
De / Írta : Ovidiu Cioclov
Traducerea în maghiară/ magyarra fordította: Zsolt Csepei
Regia/ Rendezte: Ovidiu Caița
Scenografia/ Díszlet: Mihai Păcurar
Tehnic/technikusok: Cătălin Filip, Júlia Sipos
Distribuția/ Játszák: Andrada Balea, Zsolt Csepei, Levente Imecs-Magdó, Alina Mișoc, Emőke Pál, Tavi Voina
Foto și video afiș/ Fotó és videó plakát: Mihai Păcurar
Subiect/ Témakör: viața in comunitățile bilingve / élet a kétnyelvű közösségekben
Gen/ Műfaj: docu-ficțiune / doku-fikció
Atmosferă/ Hangulat: imersivă și-n prezent / mélyreható, jelenidejű

(RO) Unii oameni fug de locul în care se nasc, simt că acolo nu pot evolua, alții, dimpotrivă, rămân în același loc toată viața, pot crește numai unde-și au rădacinile. Primii cară poveștile personale precum un bagaj, ceilalți dezvoltă poveștile împreună cu rădăcinile grele.

Toți acești oameni se întâlnesc într-un oraș, să zicem Cluj, dar nu neapărat, un oraș tehnologizat, tânăr, turistic, multicultural, cu o imagine bună, iar cea mai bună imagine, spun specialiștii în arta fotografică, este surprinsă în timpul orei de aur, la răsărit sau la apus, când lumina este caldă și moale. Dincolo de poleiala orei de aur rămân oamenii și poveștile lor care se leagă indiferent de limba pe care o vorbesc. Ce se întâmplă după ce lumina caldă și moale dispare?

„Mă interesează oamenii și comunitățile. Am căutat în ultima perioadă, în ultimele spectacole, să le surprind poveștile, să înțeleg cum se raportează cineva la un grup căruia nu-i aparține sau cum se raportează un grup la un individ din afara lui. Ce așteptări avem unii de la ceilalți, ce întrebări, dar mai ales cum ajungem să vorbim de o identitate a unui grup.” (Ovidiu Caița – regizor)

„Dacă ar fi să identific un fir narativ, ar fi o relație de dragoste, grevata la fel ca în basme de tot felul de piedici: stereotipuri, frici, neîncredere, limba de comunicare, trecutul etc,  numai că aici, în spectacolul nostru, lipsește calul fantastic și drumul trebuie parcurs pe jos.” (Ovidiu Cioclov – dramaturg)

(HU) Vannak emberek, akik elmenekülnek onnan, ahol születtek, mert úgy érzik, hogy ott nem tudnak fejlődni, mások viszont egész életükben ugyanazon a helyen maradnak, mert csak ott tudnak fejlődni, ahol a gyökereik vannak. Az előbbiek úgy cipelik a történeteiket, mint nehéz poggyászt, az utóbbiak súlyos gyökereikkel együtt építik saját meséjüket.

Mindezek az emberek egy városban találkoznak, mondjuk Kolozsváron, de nem feltétlenül, egy technologizált, fiatal, turisztikai, multikulturális városban, amelyről jó kép alakult ki, és a fotóművészek szerint a legjobb képet az “arany órában”, napfelkeltekor vagy napnyugtakor lehet készíteni, amikor a fény meleg és lágy. Az arany óra vakító fényén túl vannak azonban az emberek és az ő történeteik, amelyek összefonódnak, a beszélt nyelvtől függetlenül is. Mi történik, miután a lágy, meleg fény eltűnik?

“Az emberek és a közösségek érdekelnek. Az utóbbi időben, az utóbbi néhány előadásomban megpróbáltam megragadni a történeteiket, megérteni, hogyan viszonyul valaki egy olyan csoporthoz, amelyhez nem tartozik, vagy hogyan viszonyul egy csoport egy rajta kívül álló egyénhez. Milyen elvárásaink vannak egymással szemben, milyen kérdéseket teszünk fel, de ami még fontosabb, hogyan jutunk el oda, hogy egy csoportidentitásról beszéljünk.” (Ovidiu Caița, rendező)

“Ha egy elbeszélői szálat kellene azonosítanom, akkor az egy szerelmi kapcsolat lenne, amelyet a mesékhez hasonlóan mindenféle akadályok nehezítenek: sztereotípiák, félelmek, bizalmatlanság, a nyelv, amin kommunikálnak, a múlt stb., csakhogy itt, a mi előadásunkban hiányzik a táltos ló, és az utat gyalog kell bejárni.” (Ovidiu Cioclov, dramaturg)


O coproducție Reactor de creație și experiment și Váróterem Projekt. / A Reactor de creație și experiment és a Váróterem Projekt koprodukciója.

Evenimentul face parte din proiectul „Fágáș. Perspective multiculturale – consolidarea antreprenoriatului cultural din Cluj-Napoca în context interetnic româno-maghiar”. Program finanțat prin Granturile SEE 2014-2021 în cadrul Programului RO-CULTURA. Mai multe detalii despre Fágáș – schimb intercultural pe www.fagas.ro

A rendezvény a „Fágáș: multikulturális perspektívák – a kulturális vállalkozói szellem erősítése Kolozsváron, román-magyar interetnikus kontextusban elnevezésű” projekt része. A projektet a RO-CULTURA program keretében az EGT Alap 2014-2021 támogatja. További részletek a Fágáș – interkulturális csere projektről itt: www.fagas.ro

Dincolo de ora de aur _ foto Roland Váczi
Dincolo de ora de aur _ foto Roland Váczi
Dincolo de ora de aur _ foto Roland Váczi
Dincolo de ora de aur _ foto Roland Váczi
Dincolo de ora de aur _ foto Roland Váczi
navigate_before
navigate_next